Don't Tell Me



You held my hand and walked me home, I know (Você segurou minha mão, me levou para casa, eu sei)

Why you gave me the kiss, (Porque você me deu aquele beijo)

It was something like this, you made me go, oh oh (Você é algo assim, me fez ir, oh oh)

You wiped my tears got rid of all my fears, (você enxugou minhas lágrimas e me libertou de meus medos).

Why did you have to go? (Por que você teve de ir)




Rony e Hermione estavam discutindo mais uma vez sua relação, os dois já haviam crescido e tornaram-se adultos, e começaram a namorar. Mas em um dia qualquer, Hermione e Rony andaram de mãos dadas e voltaram para casa em um dia que seria o fim do relacionamento dos dois.



"Rony meu deu um longo beijo, que pronfundo e amoroso, e me abraçou fortemente. Uma lágrima de alegria caiu dos meus olhos, o homem ruivo com um paninho limpou a minha lágrima, e em sua companhia, tudo que eu tinha medo, sumiu.

- Hermione... - começou o garoto, que tinha sua voz um pouco fraca - Eu tenho de falar uma coisa.

- Diga, Rony... - falou Hermione, esperando um sermão dos problemas do Weasley.

- Eu tenho de... terminar - disse sem rodeios para Mione - Eu não tenho mais paixão por você... Acabou tudo entre nós.

Outra lágrima, agora de tristeza, caiu de seus olhos, e seu rosto foi novamente limpo por Rony, que fez uma cara de consolo. Ele simplesmente levantou da minha cama de meu pequeno quarto, e dando uma última olhadela em mim, partiu."




Guess it wasn't enough to take up some of my love, (Adivivinhe isso não era o bastante para conquistar um pouco meu amor)

Guys are so hard to trust (Caras são díficies de confiar)




Hermione sentia-se ofendida, pois a chama de amor que existira um pouco entre eles se acabou, o amor que ela entrega a muito poucos, foi jogado fora. Ela não confia em caras.



"- Rony - iniciou Hermione, segurando a mão do amado - Você é um cara de sorte...

- Por quê? - perguntou Rony, acariciando sua mão.

- Você conseguiu meu amor, cuja a única pessoa além de você que o conquistou foi Victor Krum, mas eu me apaixonei por você. Mas você não leva minha confiança, ainda.

Rony ficou pensativo, tentando diluir a mensagem que Hermione enviara a ele."




Did I, not tell you, that I'm not like that (Bem eu, não te disse, eu não sou igual)

Girl the one who, (Aquela garota)

Gives it all away (Que entrega-se por inteiro)



Hermione era definitivamente diferente à paixão secreta que Rony possuía, uma queda por Padma Patil, e por esta garota, ela fora abandonada. Ela não se "vendia" ao Rony.

"- Rony... - começou Hermione, olhando profundamente nos olhos do garoto - Você acha que eu sou igual a sua ex?

- Por que você acharia que eu te acho igual à Padma?

- Você exige muito de mim - disse Hermione - Eu não vou sucumbir ao seus desejos, não sou igual à aquela garota..."




Did you think that I was gonna give it up to you, this time? (Você pensou que eu esta me desesperando por você, desta vez? )

Did you think that it was something I was gonna do, and cry (Você pensou que eu ia fazer algo, e chorar)

Don't try to tell me what to do (Não tente me falar o que fazer)

Don't try to tell me what to say (Não tente me falar o que dizer)

Your better off that way (Você é melhor fora deste caminho)




Hermione soube que Rony achou que ela ficou desesperada com o fim do namoro da ambos, mas ele se enganou profundamente. Ele pensou que qualquer coisa relacionada a si mesmo faria ela chorar. E Weasley tentou me ligar:

"- Alô? Hermione?.

- Rony? Sou eu... - disse com sua voz normal.

- Eu quero dizer que você não fique triste e que não precisa comentar com ninguém nosso fim de relacionamento...

- Ronald, você não tente me falar o que dizer ou fazer, você é melhor fora deste "caminho"."




Don't think that you're charmed (Não pense que seu charme)

in the fact that your arm is now around my neck (e o fato de seus braços estar em volta de meu pescoço)

Get you in my pants (vai te por em minhas calças)

Or I'll have to kick your ass (Ou vou ter que chutar seu traseiro)

And make you never forget (e fazer que você nunca se esqueça)




Rony pensou que com o seu charme e do fato de eu deixá-lo me "tocar" levemente, ele pensou que eu ia fazer amor com ele.

"As mãos de Rony, atrevidas, foram descendo seu peito, e chegavam perto da suas calças, e Hermione prontamente se levantou:

- Rony! Você não deve! Mal começamos a namorar e você já quer amor!

Saia fora de minha casa! - gritou, de modo que todos no prédio ouviram, Rony, ficou conhecido como o 'Tarado do Quarto 221'."



I'm gonna ask you to stop (eu vou pedir para você parar)

Thought I liked you a lot (Você está pensando que eu gostei muito)

God I'm really upset (Deus, eu estou verdadeiramente chateada)

Get outta my head (Saia de minha cabeça)
Get off my bed (Saia de minha cama)

Yeah that's what I said (Sim, foi isso o que eu disse)




Rony se abalou com o rompimento, que foi procurar Hermione de novo, mas foi em vão, ela fechou a porta na cara dele.

"- Lembre-se dos bons momentos, Mione! - implorou Rony, à sua porta. A garota só disse algumas palavras.

- Me deixe em paz, Ronald Weasley!"




This guilt trip that you put me on, won't, mess me up I've done
no wrong (esta falsa culpa que você me colocou, me confundiu, mas não me abalou)

Any thoughts of you and me have gone away (quaisquers pensamentos que eu tinha de você, se foram)



Rony tentou arranjar-me uma culpa, que Padma o ameaçara, e tudo mais, Hermione até se confundiu, mas logo percebeu a verdade. Os sentimentos de Hermione por Rony sumiram...



Off that way (fora deste camino)

I'm better off alone anyway (sou melhor sozinha de qualquer jeito)




Hermione não demorou a perceber, Rony logo desistiu, ela não ia continuar com Rony, não podia. Simplesmente não podia, ela sentia-se melhor sozinha, e ambos, seguiram seus caminhos, seus caminhos paralelos.



FIM

Compartilhe!

anúncio

Comentários (0)

Não há comentários. Seja o primeiro!
Você precisa estar logado para comentar. Faça Login.